Multimedia content without limits.
Image and text in perfect balance for unlimited multimedia content.
At be.lingües, your trusted translation and subtitling agency, we understand the importance of quality subtitles to reach global audiences.
We offer subtitling services in different languages, adapting to the specific needs of each project, anywhere in the world.
We subtitle to suit your needs.
Subtitling in the original language
Subtitling in a language other than the original language
Subtitling for the deaf
No matter whether it's subtitling in the original language, subtitling in a different language or subtitling for the deaf, our team of experts is prepared to provide you with tailor-made solutions.
Our translation and subtitling company specialises in creating accurate and culturally relevant subtitles, ensuring that your message reaches your target audience at its best.
Integration of services.
If your project requires more than subtitling, we offer combined services that include translation of the source text or full transcription of the audio. This integration of services ensures total consistency between text and multimedia content, essential for companies looking to expand into international markets.
We can translate the base text to add subtitles in a language other than the original audio.
SUBTITLING
Keep a copy of the audio transcript so that you can access the full text whenever you need it.
You are just one step away from removing the limits.
With be.lingües, overcoming language and cultural borders has never been easier.
Contact us to find out how our subtitling services can help you reach a global audience.
be.lingües
LANGUAGE MARKETPLACE
Contact
info@belingues.com
(34) 650 672 826
(28224) Madrid, Spain
Schedule
Monday to Thursday from 9:00 to 18:00.
Friday from 9:00 to 15:00.
Legal Notice | Data Protection | Cookies Policy
© 2024. be.lingües - LANGUAGE MARKETPLACE. All rights reserved.
Funded by the European Union - NextGenerationEU